Odpowiedz 
Lepsze wersje językowe
03-11-2010, 22:29 02
Post: #1
Lepsze wersje językowe
Niektóre gry są przetłumaczone z języków azjatyckich na angielski/USA, a na stronie głównej są tylko ich wersje bez translacji. Warto uwzględnić rom'y z przystępniejszymi napisami.

Gry, które znalazły się w takiej sytuacji:
Armadillo Zarajestruj się, klikając tutaj, by zobaczyć link.
Bio Senshi Dan - Increaser Tono Tatakai Zarajestruj się, klikając tutaj, by zobaczyć link.
Heisei Tensai Bakabon \ The Genius Bakabon Zarajestruj się, klikając tutaj, by zobaczyć link.
Mickey Mouse III - Yume Fuusen \ Mickey Mouse - Dream Balloon Zarajestruj się, klikając tutaj, by zobaczyć link.
Wai Wai World \ Konami World Zarajestruj się, klikając tutaj, by zobaczyć link.
Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
03-11-2010, 22:30 56
Post: #2
RE: Lepsze wersje językowe
dzięki, przy aktualizacji, która będzie na dniach na pewno wymienię, albo dodam te jako osobne :) tematu nie zamykam, bo może kiedyś znajdziesz, albo ktokolwiek, jeszcze inne :)

Jeśli jesteś użytkownikiem i masz jakiś problem lub pytanie, to najpierw zadaj je NA FORUM, a nie przez pw/gg. Oczywiście możesz zignorować powyższe zdanie, ale nie zdziw się, że ja zignoruję Twoją wiadomość. :>

Cicha woda tak mocno rwała, że wpadł pierwszy z brzegu.
Odwiedź stronę użytkownika Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
03-11-2010, 22:39 46
Post: #3
RE: Lepsze wersje językowe
A ja jeszcze tak przy okazji... Nie myślałeś o wrzuceniu romów w wersjach z różnych regionów? Często pomimo takiej samej nazwy różnią się na tyle, że wypada. Poza tym może to robić różnice dla ludzi zajmujących się romhackingiem.
Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
03-11-2010, 22:53 32
Post: #4
RE: Lepsze wersje językowe
nie no tego, to robił nie będę. To jest strona z grami i dla ludzi chcących grać a nie taki czysty magazyn z ROM-ami, gdzie każda wersja będzie wrzucona. Jeśli jakieś gry różnią się naprawdę bardzo znacząco, to można wrzucić obydwie, ale mało takich gier jest

Jeśli jesteś użytkownikiem i masz jakiś problem lub pytanie, to najpierw zadaj je NA FORUM, a nie przez pw/gg. Oczywiście możesz zignorować powyższe zdanie, ale nie zdziw się, że ja zignoruję Twoją wiadomość. :>

Cicha woda tak mocno rwała, że wpadł pierwszy z brzegu.
Odwiedź stronę użytkownika Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
03-11-2010, 23:11 05
Post: #5
RE: Lepsze wersje językowe
to jak coś zauważę - dam znać ;)
Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
03-11-2010, 23:24 44
Post: #6
RE: Lepsze wersje językowe
jak ktoś zna się na rom hakingu to i pewnie znajdzie bez problemu taki rom jaki zechce;p
Niektóre gry są na stronie zdublowane, bo tytuł angielski jest i japoński. Aktualnie nie pamiętam które to były ale poszukam jutro, bo parę razy trafiłem na duble
Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
04-11-2010, 06:27 40
Post: #7
RE: Lepsze wersje językowe
To jest akurat zrobione celowo. Jak gra była wydana w różnych regionach pod różną nazwą, to są wrzucone wszystkie. Dlatego, że po prostu ktoś może znać grę pod amerykańskim tytułem, a ktoś inny pod japońskim i se nie znajdzie jak nie będzie :P

Jeśli jesteś użytkownikiem i masz jakiś problem lub pytanie, to najpierw zadaj je NA FORUM, a nie przez pw/gg. Oczywiście możesz zignorować powyższe zdanie, ale nie zdziw się, że ja zignoruję Twoją wiadomość. :>

Cicha woda tak mocno rwała, że wpadł pierwszy z brzegu.
Odwiedź stronę użytkownika Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
05-11-2010, 21:35 34
Post: #8
RE: Lepsze wersje językowe
Duble:
A Boy And His Blob (Fushigi na Blobby - Blobania no Kiki)
Bomberman II (Dynablaster)
Crayon Shin Chan - Ora to Poi Poi (Datach - Crayon Shin Chan - Ora to Poi Poi) i wszystkie z przedrostkiem Datach to samo.
Contra (Gryzor)
Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
05-11-2010, 22:16 15
Post: #9
RE: Lepsze wersje językowe
przeczytaj post nad Twoim :>

Jeśli jesteś użytkownikiem i masz jakiś problem lub pytanie, to najpierw zadaj je NA FORUM, a nie przez pw/gg. Oczywiście możesz zignorować powyższe zdanie, ale nie zdziw się, że ja zignoruję Twoją wiadomość. :>

Cicha woda tak mocno rwała, że wpadł pierwszy z brzegu.
Odwiedź stronę użytkownika Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
06-11-2010, 09:01 42
Post: #10
RE: Lepsze wersje językowe
Wiem:P
Chodziło mi raczej o dodanie recenzji przy tych innych (japońskich) nazwach gier :P
Znajdź wszystkie posty użytkownika
Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz 


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości